芝士报

作品阐述:

文化的融合永不止息 ,语言是文化生长的重要载体。中英文混合的中国式英语 (Chingllish)是种充满趣味的新生语言。本主题主要针对由中国网民创造的 ,内容包含政治时事和社会生活的词汇 ,并对其构词方法和语言符号化表达做出探究。《芝士报》《Cheesepaper》严肃认真普及知识 ,是中国式英语研究工作室出版的第一期半年刊 ,首期主推“中国式英语三大法”。读者修炼大法即可发明新词。社会生活的口号:作有芝之士 ,过芝士生活。政治时事的口号:懂芝士 ,芝政事 ,做芝政芝士。

导师评语:

作品《芝士报》的研究对象是中式英文。作者发现一个国家的社会、经济发展,对语言文化的发展有强大的渗透性,并产生绝对的影响。这一方面来源于城市商业的推动,另一方面来自于市民的娱乐、交流需要。二者互相作用,在语言漫长的发展过程中,推动语言成为驳杂性人类文明的一部分。作品《芝士报》从语言构成的角度,研究了中式英语的多种形成方式,并根据研究成果定义了中式英语的构词法,最后用平面及多媒体的视觉形式演绎出来。